update Mai 2009

www.investment-portal.net

gehen Sie zum update dieser Seite creci-web

 

 

Notariatsämter in ganz Brasilien

 

Notariate nennt man in Brasilien CARTORIOS, nicht alle haben dieselbe Zuständigkeit und denselben Stellenwert!
Im Portugiesischen existiert zwar das Wort "notariado" = Notariat, in Brasilien aber nicht gebräuchlich!

Cartorio bedeutet soviel wie Archiv

CARTORIOS UNTERSTEHEN DIREKT DEM JUSTIZMINISTERIUM (werden aber von privaten Notaren geführt)


http://www.mj.gov.br/CartorioInterConsulta/index.html

 

Notariatskammer São Paulo - SP

http://www.cnbsp.org.br/

Vereinigung Notare und Registratoren von São Paulo - SP
http://www.anoregsp.org.br/

 

ACHTUNG:
nur Cartorios die vom Justizminsterium dafür authoriziert wurden, dürfen IMMOBILIEN registrieren!!!

Einsichtsrecht in Grundbücher für ALLE!!!

Das besagt das Gesetz
LEI Nº 6.015, DE 31 DE DEZEMBRO DE 1973. (Grundbuchgesetz BR)
Art. 17.
Qualquer pessoa pode requerer certidão do registro sem informar ao oficial ou ao funcionário o motivo ou interesse do pedido.
Jeder darf ohne Angaben von Gründen Einsicht nehmen!!! Quelle:

http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/Leis/L6015.htm

 

 

Stempel

Dokumente ohne Stempel sind keine Dokumente!!!

Infos zu diesem Thema:

Vorschriften über die Buchführung der Cartorios kontrolliert die Corregedoria-Geral da Justiça (Behördenaufsicht)
http://www.tj.ro.gov.br/correg/pdf/CAP1.PDF

 

 

Das Gesetz für Notariate Lei dos Cartorios

 

 

http://www.mj.gov.br/
unter diesem Link finden Sie die Seite des Justizministerium, suchen Sie einen Link "cadastro de cartorios"
Alle Orte mit cartorios und alle Arten von Cartorios!
Cartorios , die nicht auf der Seite des Justizministeriums registriert sind, private Notariate wie sie auch in Europa gibt, sind nicht zu empfehlen für Ausländer! = AUFPASSEN!!

Lesen Sie das Kapitel über die Zuständigkeit der CARTORIOS auf der Seite de Justizministeriums:
http://www.mj.gov.br/cartorio/atribuicoes.htm


Atribuições dos Cartórios
= dieZuständigkeit der Cartorios

Nascimentos = Geburten

Casamentos = Hochzeiten

Óbitos = Sterbefälle

Interdições e Tutelas = Entmündigungen und Vormundschaften

Notas = Aufzeichnungen , kein Grundbuchamt, jedoch Registrierung von Kaufverträgen bei Immobiiengeschäften:

Protesto = Proteste

Registro de Contratos Marítimos = Verzeichnis von Verträgen für die Schiffahrt

Registro de Imóveis = Grundbucheintragungen

Registro de Títulos e Documentos = Registrierung von Titeln und Dokumenten

Registro Civil de Pessoas Jurídicas =


Escrivania Cível = Protokollführer zivil

Escrivania Criminal = Protokollführer krimi

Contador = Buchhalter

Partidor

Depositário Público = öffentlicher Treuhänder

Distribuidor = Verteiler

Infância e Juventude = Kinder und Jugendliche

Juizado Especial Cível = Zivil Gericht

Juizado Especial Criminal = Strafgericht

Das Wort "escritura" bedeutet auf deutsch nur Dokument oder Niederschrift, sonst nichts!!
Nach diesem Wort muß ein Zusatz beginnend mit "de" und die genauere Bezeichnung des Dokumentes kommen:

Zur Registrierung von Immobilien gibt es ganz bestimmte, vom Justizministerium zugelassene eigene Cartorios:
"OFÍCIO DO REGISTRO DE IMÓVEIS"
eine andere ältere Bezeichnung wäre auch "cartorio de notas" ("nota" im sinne von Eintragung, Anmerkung)

dort befindet sich auch das GRUNDBUCH ("registro")

Die Eintragung der Immobilie das "registro" also die Eintragung im Grundbuch befindet sich immer in der Hauptstadt des jeweiligen Bezirkes / Landkreis / Munizipio!!!

Links zu Grundbuchämtern ganz Brasilien: Cartorios die nur für Grundbucheintragungen zuständig sind, allerdings nur in den Hauptstädten des jeweiligen Staates:

Vergessen Sie nie die Grundprinzipien im Immobilienhandel:

"quem não registra não é dono"
wer nicht registriert ist , ist nicht Eigentümer(Dono)

GOIÂNIA - Goiás
   


Kaufverträge schließt man am besten auf einem "CARTORIO = Notariat" ab. Der Chef in einem Notariatsamt ist meistens ein Anwalt.
Rennen Sie nicht wegen jedem kleinen Vertrag zum Anwalt, das einzige was der macht : er drückt einen schon vorgefassten Vertrag für Sie herraus und berechnet das 5fache des Honorars als ein für Dokumente zuständiges Cartorio
!!!

Bei jedem Vertrag, egal ob Arbeits- Kaufvertrag, Vertrag für eine Lebensgemeinschaft usw., müssen Sie zuerst Ihre Unterschrift beglaubigen lassen. Ihre Unterschrift können Sie auch auf jedem Cartorio (Notariat) beglaubigen lassen!! (kostet nur ein paar Mark - Sie benötigen dafür einen gültigen Pass mit gültigem Visa und manchmal einen Wohnsitznachweis siehe
CPF)

Die Cartorios haben Preilisten auf denen die Kosten ihrer Dienstleistungen genau aufgelistet sind! Man kann dort auch beglaubigte Kopien aller Art machen lassen.

Ohne Beglaubigung Ihrer Unterschrift ist jedes Dokument in Brasilien wertlos!!

eine Liste der Notariatsämter finden Sie auf der Seite des Justizministeriums:

http://www.mj.gov.br/ 
(diese Seite könnte manchmal in der nacht ausfallen)

suchen Sie nach einem Link "Cadastro de Cartórios" (im jahre 2004 unter dem link " fale conosco" am rechten Rand!)

Suchen Sie den Staat heraus in dem Sie sich befinden: Hilfe mit den Abkürzungen finden Sie unter

dann kommen 2 leere Kästchen nebeneinander: im Linken finden Sie alle Städte des Staates

im Rechten : für welchen Zweck das jeweilige Notariatsamt zuständig ist! (Heirat, Geburten, Eheschließungen, Immoblien usw.)

Sollten Sie sich in einer kleinen Stadt befinden und es gibt dort kein Notariatsamt, dann nehmen Sie die nächstgelegene größere Stadt. (siehe die jeweiligen Straßenkarten des jeweiligen Staates)